احمد بن محمد ميبدى

506

خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )

آنكه رودبارها توانائى داشت در آن گنجيد ، پس از آن بر سر آب سيل ، كف ايستاد . و از آن چيزها كه آتش بر آن مىفروزند به قصد زيور درست كردن يا پيرايه و متاع ، نيز كفى است مانند آن كف كه بر سر آب سيل است . كَذلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْحَقَّ وَ الْباطِلَ فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفاءً وَ أَمَّا ما يَنْفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الْأَرْضِ كَذلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثالَ . اما كف سيل به كران رود و آنچه كه مردم را سودمند است در زمين بماند ، بدين‌گونه خداوند مثلها را به اين نيكوئى زند . 18 - لِلَّذِينَ اسْتَجابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنى وَ الَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ ما فِي الْأَرْضِ جَمِيعاً وَ مِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ أُولئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسابِ وَ مَأْواهُمْ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ الْمِهادُ . آنان كه پروردگار خود را پاسخ نيكو دادند ( در امن جاويد و در بهشت باقى هستند . ) و آنان كه پاسخ نيكو ندادند ، اگر تمام آنچه در زمين است و هم چندان با آن ، با آن آتش دوزخ را بازخريد كنند . حساب ايشان بد و جايگاه آنها دوزخ كه بد جايگاهيست ! 19 - أَ فَمَنْ يَعْلَمُ أَنَّما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمى إِنَّما يَتَذَكَّرُ أُولُوا الْأَلْبابِ . آيا كسى كه مىداند آنچه از خداوند به تو ( اى محمد ) فروفرستاده شده حق است مثل كسى است كه كور و نابينا دل است ؟ همانا راستى آن دريابند و پندپذير باشند آن كسانى كه خداوند مغزند . 20 - الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَ لا يَنْقُضُونَ الْمِيثاقَ . آنان كسانى هستند كه به عهد و پيمان خود با خدا وفادارند و هرگز پيمان‌شكن نيستند . 21 - وَ الَّذِينَ يَصِلُونَ ما أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَ يَخافُونَ سُوءَ الْحِسابِ . آنان كسانى هستند كه مىپيوندند آنچه كه خداوند به آنها فرمان پيوند داده ، و از خداى خويش و از روز رستاخيز و شمار مىترسند . 22 - وَ الَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَ أَقامُوا الصَّلاةَ وَ أَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْناهُمْ سِرًّا وَ عَلانِيَةً وَ يَدْرَؤُنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ . آنان كه در دشواريها به قصد ديدار پروردگارشان شكيبائى كردند و نماز بر پا داشتند و از آنچه ما به آنها روزى داديم پنهان و آشكار انفاق كردند ( به بىنوايان چيزى دادند ) و بدى را به نيكى باززدند ، آنها راست سرانجام نيكو و بهشت جاويدان . 23 - جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَها وَ مَنْ صَلَحَ مِنْ آبائِهِمْ وَ أَزْواجِهِمْ وَ ذُرِّيَّاتِهِمْ وَ الْمَلائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِمْ مِنْ كُلِّ بابٍ . بهشتهاى هميشگى كه در آن روند و هركس كه شايسته و سزاوار باشد از پدرانشان و همسرهاشان و فرزندانشان ، و فرشتگان از هر در بر ايشان درآيند . 24 - سَلامٌ عَلَيْكُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ . مىگويند : درود بر شما به آن شكيبائى كه كرديد ، پس چه نيك است سرانجام آن . 25 - وَ الَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثاقِهِ وَ يَقْطَعُونَ ما أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَ لَهُمْ سُوءُ الدَّارِ . و كسانى كه پيمان خداى را مىشكنند بعد از بستن آن ، و آنچه را كه خدا به پيوند آن فرموده ، مىگسلند و در زمين فساد و تبه‌كارى مىكنند . ايشان راست نفرين و لعنت و دورى از حق و بد سراى و جايگاه . 26 - اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشاءُ وَ يَقْدِرُ وَ فَرِحُوا بِالْحَياةِ الدُّنْيا وَ مَا الْحَياةُ الدُّنْيا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتاعٌ . خداوند مىگستراند و مىگشايد روزى را به هركس كه بخواهد و تنگ مىدارد بر او كه بخواهد ، و شادند مردم به زندگانى اين جهانى ، درصورتىكه زندگانى اين جهان در آخرت نيست مگر اندكى ناپاينده بر هيچ بنده !